題目:外宣翻譯的譯者角色——兼談如何做翻譯研究
時間:2019年3月29日10:10 開始
地點:開元校區(qū)XE112
聽眾:外國語學(xué)院及全校有興趣的師生
主講人:韓子滿
主講人簡介:韓子滿,博士、博士后,原解放軍外國語學(xué)院首席教授,現(xiàn)為上海外國語大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師,教育部翻譯專業(yè)碩士學(xué)位教育指導(dǎo)委員會委員,中國翻譯協(xié)會翻譯理論與翻譯教學(xué)委員會委員,中國翻譯協(xié)會對外話語體系研究委員會委員,河南省翻譯協(xié)會副會長,《上海翻譯》、《廣譯》、《翻譯教學(xué)與研究》編委,完成國家社科基金1項,目前主持中央編譯局項目2項,發(fā)表學(xué)術(shù)論文60余篇,出版專著6部,譯著8部,完成各類翻譯任務(wù)300余萬字。
誠摯歡迎廣大教師前來參加!
外國語學(xué)院
2019年3月28日