近日獲得喜訊,全國哲學社會科學工作辦公室公布了2022-2023年度國家社科基金中華學術(shù)外譯項目立項名單,,我院副院長張琳副教授主持申報的《中國古代科學技術(shù)史綱·理化卷》英文翻譯項目獲批立項,,這是我院在國家社科基金項目上零的突破,,也是我校首次獲批此類國家社科基金項目,。
中華學術(shù)外譯項目是國家社科基金項目的主要類別之一,,主要資助代表中國學術(shù)水準,、體現(xiàn)中華文化精髓,、反映中國學術(shù)前沿的學術(shù)精品,,以外文形式在國外權(quán)威出版機構(gòu)出版并進入國外主流發(fā)行傳播渠道,旨在發(fā)揮國家社科基金的示范引導作用,,深化中外學術(shù)交流和對話,,進一步擴大中國學術(shù)的國際影響力,促進中外文明交流互鑒,。本年度中華學術(shù)外譯項目全國共立項234項,,其中河南省高校共獲批立項4項。
此次國家社科基金中華學術(shù)外譯項目的立項突破,,標志著我院科學研究水平的重大提升,,標志著我校在獲得國家社科基金項目的廣度和深度上有了進一步拓展,這是學校和學院深化科學研究,、強化內(nèi)涵式發(fā)展,、服務國家戰(zhàn)略需求的重要體現(xiàn),更增強了學校和我院在中華優(yōu)秀學術(shù)成果國際化中的影響力,,增強了學院開展高水平科學研究的信心和動力,,為學校申碩攻堅和哲學社會科學研究的繁榮發(fā)展打下了良好基礎(chǔ)。
熱烈祝賀張琳主持申報的《中國古代科學技術(shù)史綱·理化卷》英文翻譯項目成功獲批國家社科基金中華學術(shù)外譯項目立項,,希望學院全體老師自信自立,、開拓創(chuàng)新,在人才培養(yǎng),、科學研究等方面不斷取得新的突破,。